Studium, Ausbildung und Beruf

web uni-protokolle.de
 powered by
NachrichtenLexikonProtokolleBücherForenDienstag, 17. September 2019 

Zweisprachigkeit


Dieser Artikel von Wikipedia ist u.U. veraltet. Die neue Version gibt es hier.
Unter Zweisprachigkeit oder Bilingualismus versteht man die Fähigkeit eines Menschen seiner ersten Sprache ( Muttersprache ) eine zweite mit ähnlich hoher Kompetenz gebrauchen d.h. sich in beiden Sprachen in Lebenslagen und sozialen Kontexten mit derselben Effizienz

Dies bedeutet jedoch nicht auch fähig sein von einer dieser Sprachen in die zu dolmetschen . Ein Mensch der über Zweisprachigkeit verfügt zweisprachig oder bilingual genannt.

Inhaltsverzeichnis

Definitionen

Perfekte Zweisprachigkeit gibt es nicht (oder in sehr seltenen Ausnahmefällen) was mit dem "perfekter Einsprachigkeit" korrespondieren dürfte. Die Wissenschaft unterscheidet mehreren Formen von Bilingualismus: nach dem Niveau Sprachkompetenz in jeder Sprache nach dem Alter Aneignung der zweiten Sprache danach ob die in einem zweisprachigen Umfeld lebt nach dem der Sprache im sozialen Umfeld sowie nach kulturellen Identität und dem Zugehörigkeitsgefühl des Individuums.

Simultaner Früh-Bilingualismus

Von simultaner Früh-Zweisprachigkeit spricht man wenn Kind in dem Moment in dem es lernt mit zwei Sprachen in Berührung kommt wenn jeder Elternteil eine andere Sprache spricht.

Es erlernt beide Sprachen mit Leichtigkeit. Erwachsener wird sich ein solches Kind in Sprachen gleich gut ausdrücken können wenn im Entwicklungsprozess die Motivation dazu erhalten bleibt und das Individuum sich an verschiedenen sprachlichen Kontexten kann und will.

Konsekutiver Früh-Bilingualismus

Von konsekutiver Früh-Zweisprachigkeit spricht man wenn Kind zwar aus einer einsprachigen Familie stammt jedoch in einem anderssprachigen Umfeld lebt. Dies die häufigste Art der Zweisprachigkeit.

Im Moment in dem es sprechen verinnerlicht das Kind also eine einzige Sprache. beim Schuleintritt (meist jedoch bereits früher) kommt Kind mit der zweiten Sprache in Kontakt lernt diese mit Leichtigkeit und großer Kompetenz.

Diese Art der Zweisprachigkeit kann sehr gehen es wird jedoch immer ein gewisses zwischen den beiden Sprachen bestehen bleiben. Der Früh-Bilingualismus wird in manchen Fällen auch als kontextueller Bilingualismus bezeichnet.

Subtraktiver Bilingualismus

Die subtraktive Zweisprachigkeit tritt dort auf eine Person in einem kulturellen Umfeld lebt dem ihre erste Sprache eine Minderheitensprache ist und gleichzeitig einen geringeren Status hat als von der Gemeinschaft gesprochene Sprache. Dies ist für frankophone Personen in Kanada (außerhalb von der Fall oder für Angehörige von sprachlichen in den europäischen Nationalstaaten (Frankreich Italien Deutschland

Die Anziehung die eine statushöhere Gruppe ein Individuum ausübt kann dazu führen dass Individuen ihre erste Sprache (Muttersprache) zugunsten der zweiten Sprache vernachlässigen um sich mit ihrer zu identifizieren.

Bemerkung: Diese Definition wird in der Sprachforschung gilt jedoch in der Sozialpsychologie als umstritten sollte deshalb mit Vorsicht benutzt werden.

Erwachsene Zweisprachigkeit

Diese Art der Zweisprachigkeit kann sich wenn sich ein Individuum im Jugend- oder in ein anderssprachiges soziales Umfeld begibt und die dortige Sprache durch den Kontakt aneignet.

Eine solche Zweisprachigkeit entwickelt sich beispielsweise dann wenn eine Person in ein anderssprachiges emigiert. Das sprachliche Ungleichgewicht ist im Vergleich der Früh-Zweisprachigkeit sehr viel höher. Die Zweisprachigkeit jedoch so gut entwickelt werden dass die in den meisten Kontexten beide Sprachen mit hoher Kompetenz gebrauchen kann.

Problematik der Zweisprachigkeit

Untersuchungen an den Universitäten Neuchâtel (Schweiz) (Schweiz) Liège (Belgien) und Montréal (Kanada) mit Kindern und Jugendlichen haben gezeigt dass Zweisprachigkeit vielen Fällen nicht bedeutet dass die Personen Sprachen perfekt beherrschen sondern im Gegenteil dass sich zwar in beiden Sprachen ausdrücken können keine von beiden wirklich gut beherrschen. Es die Situation des "Switching" d.h. des Wechsels einer in die andere Sprache.

Die Zweisprachigkeit ist einer der Hauptgründe die oft relativ schlechten schulischen Leistungen von Diesen Problemen ( Bilingual Language Disability ) kann jedoch mit einer gezielten schulischen begegnet werden so dass die Zweisprachigkeit im zu einer erhöhten Sprachkompetenz der Kinder führt.

Ob Emotionalität nur in der wirklichen ausgedrückt werden kann ist umstritten. Die Mehrsprachigkeitsforschung sich bisher wenig mit der Bedeutung der für das sprechende Subjekt beschäftigt sondern hauptsächlich Wirkung der Mehrsprachigkeit auf die verschiedenen Anteile sprachlichen Systems untersucht.

Politik und Zweisprachigkeit

Verschiedene Staaten gehen unterschiedlich mit der oder Mehrsprachigkeit ihrer Einwohnerinnen und Einwohner um. wenden beispielsweise die USA eine sehr restriktive Politik an indem echte Zweisprachigkeit zu unterbinden versuchen (siehe z.B. Marta Laureano ). Im Gegensatz dazu wird in Kanada Belgien oder der Schweiz die Mehrsprachigkeit aktiv gefördert.

In den letzten Jahren hat sich eine Tendenz gezeigt dass jede Person mit brauchbaren Fremdsprachenkenntnissen als "bilingual" bzw. "multilingual" bezeichnet wird.

Verwandte Themen

Literatur

  • Elke Montanari: Mit zwei Sprachen gross werden. Mehrsprachige Erziehung Familie Kindergarten und Schule. Kösel-Verlag 2002
  • B. Kielhoefer S. Jonekeit: Zweisprachige Kindererziehung. Stauffenburg Verlag Tuebingen 1983
  • Elke Burkhardt Montanari: Wie Kinder mehrsprachig aufwachsen. Hrsg: Verband binationaler Familien und Partnerschaften e.V. Verlag Brandes & Apsel Frankfurt April
  • F. Grosjean: Life with Two Languages. Harvard University Press 1982
  • Colin Baker (Editor): Encyclopedia of Bilingualism and Bilingual Education. 1998.
  • Deidre M. Duncan: Therapy in Practice. Working with Bilingual Language Chapman and Hall London. ISBN 0-412-33940-4
  • desweiteren die Schriften und Fachartikel der Francine Rosenbaum der Universität Neuchâtel



Bücher zum Thema Zweisprachigkeit

Dieser Artikel von Wikipedia unterliegt der GNU FDL.

ImpressumLesezeichen setzenSeite versendenSeite drucken

HTML-Code zum Verweis auf diese Seite:
<a href="http://www.uni-protokolle.de/Lexikon/Zweisprachig.html">Zweisprachigkeit </a>